ADVANCED SEARCH +

Aegeus Society For Aegean Prehistory

BOOKS | 2012

4 November 2013

Études mycéniennes 2010. Actes du XIII[e] colloque international sur les textes égéens (Sèvres, Paris, Nanterre, 20-23 septembre 2010)

Edited by Pierre Carlier, Charles De Lamberterie, Markus Egetmeyer, Nicole Guilleux, Françoise Rougemont & Julien Zurbach

Études mycéniennes 2010. Actes du XIII[e] colloque international sur les textes égéens (Sèvres, Paris, Nanterre, 20-23 septembre 2010)

City: Pisa/Roma

Year: 2012

Publisher: Fabrizio Serra editore

Series: Biblioteca di Pasiphae X

Description: Paperback, xxviii & 611 p., tables, many b/w illustrations, drawings, 27x19 cm

From the introduction (in French)

Lors de sa réunion de Rome le 23 février 2006, le CIPEM a chargé la France d’organiser en septembre 2010 le XIIIe colloque d’études sur les textes égéens. Cinquante-quatre ans après le colloque de Gif réuni à l’initiative de Michel Lejeune au lendemain du déchiffrement, qui avait rassemblé notamment Michael Ventris, John Chadwick et Emmett Bennett, le pionnier de l’épigraphie pylienne, ainsi que des savants aussi éminents que Pierre Chantraine, Émile Benveniste et Georges Dumézil il revient à nouveau à la France d’accueillir cette rencontre internationale. Le CIPEM avait exprimé le souhait que le XIIIe colloque puisse se tenir à nouveau au château de Gif. Cela n’a pas été possible, mais nous avons pu bénéficier du cadre agréable de l’ancienne manufacture de porcelaine de Sèvres, chère à Mme de Pompadour. Sans vouloir rivaliser avec l’exceptionnel colloque de 1956, sans même prétendre avoir su ressusciter « l’esprit de Gif », nous avons tenu à nous inscrire dans la tradition inaugurée par Michel Lejeune,dont nous sommes tous, directement ou indirectement, les élèves, et c’est pourquoi nous avons donné comme titre à ces Actes Études mycéniennes 2010.

Contents

Avant-propos [xi]
Liste des participants [xiii]
Programme du colloque [xvii]
Abréviations [xx]

NOUVEAUX TEXTES ET INSTRUMENTS DE TRAVAIL

M. Del Freo, ‘Rapport 2006-2010 sur les textes en écriture hiéroglyphique crétoise,en linéaire A et en linéaire B’ [3-21]

M. Egetmeyer, A. Karnava & M. Perna, ‘Rapport 2006-2010 sur les écritures chypriotes syllabiques’ [23-40]

V. Aravantinos & A. Vasilogamvrou, ‘The first Linear B documents from AyiosVasileios (Laconia)’ [41-54]

E. Skafida, A. Karnava & J.-P. Olivier, ‘Two new Linear B tablets from the site of Kastro-Palaia in Volos’ [55-73]

C.W. Shelmerdine, ‘Iklaina tablet IK X 1’ [75-77]

L. Godart, ‘Du nouveau à l’horizon du Linéaire B’ [79-106]

J.-P. Olivier, ‘Πυλιακά παραφερνάλια’ [107-121]

A. Sacconi, ‘Il supplemento al corpus delle iscrizioni vascolari in lineare B’ [123-142]

F. Aura Jorro, ‘The index of numerical references in Linear B documents’ [143-163]

ÉPIGRAPHIE ET HISTOIRE

A. Bernabé, ‘TH Av 101 and Mycenaean to-pa-po-ro(-i)’ [167-176]

M. Civitillo, ‘Ethnicity and language: Once again on personal names from Knossos’ [177-194]

R. Duev, ‘di-wi-ja and e-ra in the Linear B texts’ [195-205]

Y. Duhoux, ‘Les mini-tablettes linéaire B’ [207-225]

R. Firth, ‘An Interpretation of the Specifications of Textiles on Ln 1568’ [227-242]

A. Franceschetti, ‘Gli ideogrammi dei vasi in lineare B : analisi dell’ortografia, delle forme e dei materiali’ [243-268]

D. Nakassis, ‘Labor mobilization in Mycenaean Pylos’ [269-283]

S. Nikoloudis, ‘Thoughts on a possible link between the PY Ea series and a Mycenaean tanning operation’ [285-302]

M.-L. Nosch, ‘The textile logograms in the linear B tablets: Les idéogrammes archéologiques des textiles’ [303-344]

T. G. Palaima, ‘Security and insecurity as tools of power in Mycenaean palatial kingdoms’ [345-356]

R. Palmer, ‘Deer in the Pylos tablets’ [357-382]

C. W. Shelmerdine, ‘Pylos sealings and sealers’ [383-402]

C. Varias García, ‘The word for ‘honey’ and connected terms in Mycenaean Greek’ [403-418]

L. Dubois, ‘Un vieux préfixe grec’ [421-425]

LANGUES ET ECRITURES

M. Egetmeyer, ‘„Sprechen Sie Golgisch?“ Anmerkungen zu einer übersehenen Sprache’ [427-434]

J. L. Garcia Ramon, ‘En travaillant à une grammaire du mycénien: 1. a-pi-e-qe /amp[h]i[h]enk[w]e « (on) mentionna, (on) énuméra ». 2. Absence d’augment et mode injonctif. 3. di-ri-mi-jo: Drimios, fils de Zeus’ [435-454]

N. Guilleux, ‘L’Hermès Areias des sources mycéniennes et les malheurs d’Arès avec  les Aloades’ [455-473]

D. Kölligan, ‘Three Mycenaean warrior names’ [475-488]

C. De Lamberterie, ‘L’apport du mycénien à l’étymologie grecque’ [489-509]

A. Morpurgo Davies, ‘Open problems in mycenaean phonology and the input of morphology’ [511-522]

V. Petrakis, ‘Reverse phonetisation? From syllabogram to sematogram in Aegean scripts’ [523-536]

P. Steele, ‘The diversity of the Cypro-Minoan corpus’ [537-544]

R. Thompson, ‘In defence of ideograms’ [545-561]

F. Waanders, ‘Aperçu des formes verbales dans les textes mycéniens: remarques sur la morphologie verbale et sur la distribution et les valeurs des thèmes temporels’ [563-573]

F. Bader, ‘L’esprit de Gif’ [577-580]

Comptes rendus des réunions [581]
Index des textes [585]
Index des groupes de signes et des mots [601]


Comments

Παρακαλούμε τα σχόλιά σας να είναι στα Ελληνικά (πάντα με ελληνικούς χαρακτήρες) ή στα Αγγλικά. Αποφύγετε τα κεφαλαία γράμματα. Ο Αιγεύς διατηρεί το δικαίωμα να διαγράφει εκτός θέματος, προσβλητικά, ανώνυμα σχόλια ή κείμενα σε greeklish.